<?xml version="1.0" encoding="windows-1252"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Correspondance</title>
		<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/-t1.htm</link>
		<description>Les lettres que recoivent et écrivent vos personnages peuvent en dire beaucoup sur eux... Partagez-les avec les autres joueurs!</description>
		<lastBuildDate>Sat, 21 Aug 2010 17:59:36 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Correspondance</title>
			<url>http://img534.imageshack.us/img534/2852/bannire7.png</url>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>Lettre à Oz</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/lettre-a-oz-t3400.htm</link>
			<dc:creator>Marisol Garcia Sanchez</dc:creator>
			<description>Chère Oz,



Je sais que tu vas m'en vouloir. Et je le comprendrai parfaitement. Mais... Le fait est que je ne me sens pas complète, ici. Le problème était le même sur les bords du Titi'Caca, mais je ne sais pas. Où que je sois, il me manque quelqu'un. Là bas, il me manque toi. Ici, il me manque Dyami. Je crains de ne jamais pouvoir être complète si je suis séparée de l'un d'entre vous. C'est pourquoi je repars. Pas pour te quitter, non. Mais pour mieux pouvoir revenir. Entière. Ramener Dyami  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sat, 21 Aug 2010 17:59:36 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/lettre-a-oz-t3400.htm#22734</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/lettre-a-oz-t3400.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance Nortonienne (&amp; cie)</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-nortonienne-cie-t3355.htm</link>
			<dc:creator>Will Norton</dc:creator>
			<description>Lettre envoyée à Rachel, de la boutique Arbuthnott à Glasgow, écrite au dos d'un prospectus vantant la boutique en question, à la hâte, et reçue très rapidement en réponse à une autre lettre envoyée par Rachel.



Citation:Two words : do too.



W. </description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Mon, 17 May 2010 20:41:20 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-nortonienne-cie-t3355.htm#21987</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-nortonienne-cie-t3355.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance de Tommie Moogle</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-tommie-moogle-t1501.htm</link>
			<dc:creator>Tommie Moogle</dc:creator>
			<description>Citation:Mason,

Je suis arrivée à Sywhaîd en un seul morceau. J’ai pensé que tu aimerais le savoir.

Tommie.



Réponse de Mason au dos de la même feuille : 

Citation:Pas vraiment, non. </description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 17:18:31 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-tommie-moogle-t1501.htm#17368</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-tommie-moogle-t1501.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance de Taji</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-taji-t1606.htm</link>
			<dc:creator>Taji Wooku</dc:creator>
			<description>Citation:Maman, 



Je me décide enfin à t’écrire au bout de ma dixième nuit dans la Lande glaciale de Sywhaîd. Je suis dans la chambre qui m'a été attribué. Je regrette de ne pas avoir trouvé le temps de correspondre avant et je me doute que tu attends de mes nouvelles depuis déjà longtemps. L’épreuve avec la Brume a été une véritable torture et j’ai du me débarrasser d’une majorité de mes affaires, tu avais raison, cette étape est traumatisante. 



J’ai manqué de perdre le souvenir de père  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 19:54:13 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-taji-t1606.htm#18390</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-taji-t1606.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>cara dúinn Aina bosca litreacha</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/cara-duinn-aina-bosca-litreacha-t107.htm</link>
			<dc:creator>Aina McLane</dc:creator>
			<description>(il me semble que c'est dans ce sens là, en gaelique irlandais)

 

Mon très cher Jack,

 

Je suis arrivée hier soir à Glasgow. Je dois maintenant me rendre à Sywhaîd. Oui, je sais, tu penses, toi aussi, comme Riom, que je ne devrais pas me rendre là bas. Tu m'as toujours dit que si je me décidais pour une autre école, tu te déciderais à me suivre, mais... C'est là bas que je dois aller. C'est là que se trouve actuellement la professeur de forces canalisatrices la plus réputée. Tu le sais  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 18:55:50 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/cara-duinn-aina-bosca-litreacha-t107.htm#789</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/cara-duinn-aina-bosca-litreacha-t107.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Lettres indiennes</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/lettres-indiennes-t1691.htm</link>
			<dc:creator>Aiyana N. C. Fraser</dc:creator>
			<description>Sywhaîd, le 30/03/2010

Cher Dyami,



Je sais que tu as beau m'avoir dit que je devais y aller, tu regrettes que je ne sois pas restée avec toi. Une partie de moi le regrette également. Mais j'espère que tu ne m'en tiendras pas rigueur, jamais. Tu sais ce que tu représentes pour moi, tu sais ce qu'elle représente pour moi. Tous deux, vous êtes aussi importants l'un que l'autre dans mon coeur. Et être séparée d'un seul d'entre vous, c'est déjà un déchirement pour moi.



Je ne peux malheureusement  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Tue, 30 Mar 2010 19:37:25 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/lettres-indiennes-t1691.htm#19179</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/lettres-indiennes-t1691.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>O brother</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/o-brother-t1594.htm</link>
			<dc:creator>Veronica Raines</dc:creator>
			<description>Le 18 novembre 2009



Citation:Bonjour Veronica,



Je m’appelle Arthur, j’ai huit ans et demi et j’habite avec ma maman et mon papa dans une ville qui s’appelle Fresno. C’est aux Etats-Unis d’Amérique.



Ma maman s’appelle Susan Kite. Mais avant qu’elle se marie avec mon papa, elle s’appelait Susan Hyer. L’autre jour, j’ai trouvé des photos dans sa chambre. Dessus, il y avait une fille blonde, très jolie. C’était des photos d’école. C’était marrant parce que la fille avait toujours un oiseau  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 17:08:58 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/o-brother-t1594.htm#18277</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/o-brother-t1594.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Eireann Cairt</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/eireann-cairt-t403.htm</link>
			<dc:creator>Kathaleen O'Riordan</dc:creator>
			<description>Ce fut la première chose qu'elle fit en parvenant à Sywhaîd, après avoir passé la Brume et la Quête, si éprouvante fut-elle, que celle-ci lui avait préparée, après avoir conversé quelques instants avec une créature sylvestre, bien moins effrayantes, finalement, que d'autres créatures séculaires dont elle avait pu un jour croisé  la route, et après être passé par le bureau du gérant, pour prendre ses marques, entre autres, et se présenter, finalement au représentant de la communauté. 



Ecrire  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 12:22:27 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/eireann-cairt-t403.htm#4305</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/eireann-cairt-t403.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Le courrier d'Asa</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/le-courrier-d-asa-t143.htm</link>
			<dc:creator>Asa James</dc:creator>
			<description>Lettre reçue le soir de l'arrivée d'Asa à Sywhaîd. Envoyée de Londes à New-York chez la soeur d'Asa et transmise jusqu'à Sywhaîd par Feb. Lettre sans réponse. (et écrite en Hrp par Jo, la joueuse de Jerana.) 





Citation:Hey Asa,



Bon, ma dernière lettre date de quatre ou cinq mois, je sais, mais tu me connais, je suis pas la plus exemplaire des correspondantes. En même temps, toi non plus, pas vrai ? Je blague, je blague, tu sais bien que je t’en veux pas de pas répondre.



Bref,  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 10:58:43 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/le-courrier-d-asa-t143.htm#1223</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/le-courrier-d-asa-t143.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Zobère épistolaire</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/zobere-epistolaire-t1405.htm</link>
			<dc:creator>Tibère Acciario</dc:creator>
			<description>Lettre de Tibère à Zofia, écrite sur une serviette en papier humide. 



Citation:Zofia. 

Comment va Elio ? Est-ce qu’il grandit ? Dis-moi, Zofia, est-ce qu’il est assez grand pour demander qui est son père ? Est-ce que tu vas lui dire ? 

J’ai tellement honte… Je vous aime et j’aimerais vous voir morts pour retrouver la paix.  

Je suis perdu, Zofia, perdu pour toujours. Est-ce que tu es encore amie avec Logan ? Dis-lui que je l’emmerde. Et qu’il a raison. Il comprendra. 

Et Veronica…  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 11:27:09 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/zobere-epistolaire-t1405.htm#16224</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/zobere-epistolaire-t1405.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance de Léola Velvethone</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-leola-velvethone-t997.htm</link>
			<dc:creator>Léola Velvethone</dc:creator>
			<description>Citation:Hum, Léola,



Tu ne m'avais pas promis - dans une vie antérieure, j'admets - de m'écrire une ou deux lettres ? 

Histoire que je sache, par exemple, si tu vis encore, ou si Strictwise est toujours aussi en forme.



Tu m'avais demandé la liste de tout ce que tu aurais oublié ici pendant ta visite d'été : elle est longue. Je la joins. Idrïa suggère de t'implanter un cerveau. Ce n'est pas moi qui l'ai dit ! Elle affirme que Strict' sera d'accord avec elle, soit.



Bon, comment  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 13:42:57 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-leola-velvethone-t997.htm#11371</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-leola-velvethone-t997.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Courrier de Rozen</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/courrier-de-rozen-t1401.htm</link>
			<dc:creator>Rozen Vanloo</dc:creator>
			<description><![CDATA[<img src="http://nsa10.casimages.com/img/2009/10/17//091017071437435866.jpg" border="0" alt="" />]]></description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 17:04:52 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/courrier-de-rozen-t1401.htm#16139</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/courrier-de-rozen-t1401.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>You've got mail!</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/you-ve-got-mail-t776.htm</link>
			<dc:creator>Veronica Raines</dc:creator>
			<description>Citation:My dearest Ronnie,



Je ne résiste pas à l’envie de t’écrire avant que tu ne reçoives le pli officiel de Zalyarr. Je sais que c’est te priver d’un grand moment de la vie estudiantine : le cœur battant en reconnaissant le cachet de l’école, les mains moites en déchirant l’enveloppe, la fébrilité en scannant la feuille pour chercher ces chiffres, ce pourcentage qui fera de toi, ou non, une thésarde. Je sais que c’est donc très égoïste de ma part mais je tenais à être celui qui allait  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 10:20:04 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/you-ve-got-mail-t776.htm#8958</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/you-ve-got-mail-t776.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance de Zephira Wood.</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-zephira-wood-t1303.htm</link>
			<dc:creator>Zephira Wood</dc:creator>
			<description>[Lettre envoyée le 3 septembre.]



Citation:Dearest Celesta,



J’espère que la fin de l’été s’est bien passée, malgré les restrictions que la panne de brèche a entraînées. L’été a été plutôt mouvementé dans le Londres sorcier, et je suis bien contente de voir l’automne arriver, avec un voyage à Rome pour un Colloque sur la Magie Canalisatrice en prime. J’y retrouverai Ronnie qui y est invitée à participer. J’imagine qu’Abreu et toi avez déjà pas mal de choses de prévues mais si l’envie  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 11:59:46 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-zephira-wood-t1303.htm#15253</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-zephira-wood-t1303.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Opération Faire-Parts (bis)</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/operation-faire-parts-bis-t1272.htm</link>
			<dc:creator>Veronica Raines</dc:creator>
			<description>[Le 26 août, peu avant minuit]



Citation:Hello daddy,



Ava Paula Raines. 



Née à 22h43, le 26 août.



Elle mesure 48 cm. et pèse 2,66 kg.



Pour l'instant, elle a mes yeux.



Pas la force d'en écrire plus ce soir.



Love,

V.



[A Chris, un peu plus tard]



Citation:She's born.

x

V. </description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Tue, 18 Aug 2009 17:25:26 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/operation-faire-parts-bis-t1272.htm#14885</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/operation-faire-parts-bis-t1272.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>correspondance professionnelle et privée de miss Brise d'Oz</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-professionnelle-et-privee-de-miss-brise-d-oz-t213.htm</link>
			<dc:creator>Brise d'Oz</dc:creator>
			<description>(lettres rédigées dans le jet et confiées au pilote moyennant une prime consquente et le don d'une boucle d'oreille en or et saphir)



De Brise à son gérant, Dean McGray, lettre griffonée sur une serviette en papier :



Citation:Dean,

Non, ne vendez pas à cette cruche de Versace. Je vous l'interdit. Je me fiche de ses milions et de son yatch, nous devons conserver notre identité. Je vous prierais de bien vouloir vous rappeller votre rang, et le mien. Mon absence ne vous autorise EN AUCUN  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sat, 20 Oct 2007 20:51:20 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-professionnelle-et-privee-de-miss-brise-d-oz-t213.htm#1848</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-professionnelle-et-privee-de-miss-brise-d-oz-t213.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ce que transportent les hiboux...</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/ce-que-transportent-les-hiboux-t239.htm</link>
			<dc:creator>Zofia Delindel</dc:creator>
			<description>La lettre qu'envoie Zofia à Mathys à son arrivée à Sywhaid. 



Citation:Salut Mathys.

Je sais que je ne t'ai pas écrit longtemps. Et je sais aussi que tu ne me croiras pas si je te dis que je suis désolée. Disons simplement que j'aurais préféré pouvoir t'écrire, ça aurait voulu dire que tout allait bien. Mais passons. Si tu veux des détails, tu pourras toujours lire les journeaux. Ca a commencé il y a deux mois, maintenant. Et pour ce qui est de la vraie version des faits, on pourra toujours  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 12:38:32 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/ce-que-transportent-les-hiboux-t239.htm#2114</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/ce-que-transportent-les-hiboux-t239.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance si métallurgique</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-si-metallurgique-t1173.htm</link>
			<dc:creator>Alexandre Pendragon</dc:creator>
			<description>[Correspondance entre Alexandre Pendragon et Lysandrine Gileamon]



[Lettre écrite le lendemain de l'arrivée d'Alexandre, juste après  sa rencontreavec Zofia dans la cuisine.]



Citation:Hey Liz ! Comment vas-tu ?



J’espère que se porte bien ma stagiaire préférée. Bon d’accord, ce n’est pas difficile puisque que tu as été ma seule stagiaire. Mais tu sais très bien que je dis que les femmes sont tout aussi capables de faire aussi bien que les hommes même mieux. Mais bon, je suis une  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Thu, 14 May 2009 16:23:38 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-si-metallurgique-t1173.htm#13426</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-si-metallurgique-t1173.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Letters</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/letters-t169.htm</link>
			<dc:creator>Zelia Diulcinea</dc:creator>
			<description>[Lettre venant de Londres, écrite par Adam Carter. (hrp par Jo, la joueuse de l'Adam en question.)]



Citation:Zelia dear,



Je vais pas être long, je dois être parti de la maison il y a dix minutes pour pas être en retard au match. Tu te rends compte que je fais attendre Sam et Dave et tous les autres juste pour t’envoyer ça ? Bon, c’est vrai, je pourrai éviter de toujours t’écrire quand j’ai autre chose à faire mais des lettres de dix kilomètres, écrites pas dans l’urgence, avoue que  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Fri, 05 Oct 2007 10:46:06 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/letters-t169.htm#1413</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/letters-t169.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance de Jane</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-jane-t744.htm</link>
			<dc:creator>Jane Chandler</dc:creator>
			<description>[ Lettre que Jane a envoyé à son père juste avant de partir]



Cher Daddy, 



je ne sais pas où commencer. En tout cas, j'espère du fond du coeur que tu comprendras un jour ou l'autre ma décision de partir de la maison. J'avais et j'ai besoin de vivre ma propre vie et non celle de maman, elle commençait à m'étouffer. J'ai fait son fichu diplôme en l'Histoire de la Magie comme elle le voulait, maintenant j'ai envie d'apprendre quelque chose qui m'intéresse. 



Tu me connais, je suis l'âme  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 07:07:32 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-jane-t744.htm#8600</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-jane-t744.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance de Kalocsa Durmy</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-kalocsa-durmy-t996.htm</link>
			<dc:creator>Louisa Kalocsa Durmy</dc:creator>
			<description><![CDATA[Lettre de Kalocsa à sa famille, à son arrivée à Sywhaîd.
<br />

<br />

<br />
</span><table width="90%" cellspacing="1" cellpadding="0" border="0" align="center"><tr><td><span class="genmed"><b>Citation:</b></span></td></tr><tr><td class="quote">Maman, Lohan, Luca, Laura et Lee,
<br />

<br />
Danko et moi on est à Sywhaîd.
<br />
Maman, les épreuves étaient trop faciles. Tu es bête d'être inquiète.
<br />

<br />
Louisa.</td></tr></table><span class="postbody">]]></description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 13:03:10 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-kalocsa-durmy-t996.htm#11368</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-kalocsa-durmy-t996.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance de Logan McAlistair</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-logan-mcalistair-t420.htm</link>
			<dc:creator>Logan Raines</dc:creator>
			<description>Lettre envoyée de New York, plusieurs semaines après la Brèche. [écrite par Jo, joueuse de Sydney]







Citation:Dear Logan,



Laisse moi d’abord te dire que je suis navrée de ne te donner des nouvelles que maintenant, plus d’un mois après mon départ de Sywhaîd. J’ai pourtant bien reçu les deux lettres que tu m’as envoyées en ne me voyant pas revenir une semaine après toi, comme convenu.



Je n’ai aucune excuse sinon que je n’ai jamais été la correspondante idéale et que j’agis souvent  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sat, 19 Jan 2008 15:33:55 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-logan-mcalistair-t420.htm#4513</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-logan-mcalistair-t420.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>From Ronnie to Daddy</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/from-ronnie-to-daddy-t195.htm</link>
			<dc:creator>Veronica Raines</dc:creator>
			<description><![CDATA[</span><table width="90%" cellspacing="1" cellpadding="0" border="0" align="center"><tr><td><span class="genmed"><b>Citation:</b></span></td></tr><tr><td class="quote">Daddy,
<br />

<br />
Tu voulais une photo, en voilà une.
<br />

<br />
Je t'interdis formellement de la diffuser sous peine de poursuites judiciaires pour diffamation ET atteinte à la vie privée.
<br />

<br />
Gtg,
<br />

<br />
Love you so very much!
<br />

<br />
V.</td></tr></table><span class="postbody">]]></description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Mon, 15 Oct 2007 20:44:59 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/from-ronnie-to-daddy-t195.htm#1691</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/from-ronnie-to-daddy-t195.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Opération Faire-Parts</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/operation-faire-parts-t897.htm</link>
			<dc:creator>Zofia Delindel</dc:creator>
			<description>Citation:Cher Galaad, 



Comme promis, une lettre pour te dire que tout va bien, que le bébé est né il y a quelques heures à peine. Tout s'est passé correctement, je devrais rentrer d'ici quelques semaines. 

Ces quelques nouvelles étant écrites,  je veux et j'exige un récit circonstancié de ton séjour à Londres et de tout ce qui s'est passé dans la Lande en mon absence! Plus sérieusement, comment vas-tu? (je ne parle pas que du physique!) 

Je me rends compte en relisant que cette lettre  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 12:56:43 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/operation-faire-parts-t897.htm#10151</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/operation-faire-parts-t897.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Les parchemins de Kincaid</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/les-parchemins-de-kincaid-t876.htm</link>
			<dc:creator>Kincaid Milroy</dc:creator>
			<description>Lettre de Kincaid Milroy à Ceit Milroy, quelques jours après son arrivée.



Hey Sœurette !



Kincaid l’avait dit, Kincaid l’a fait ! Et ouais, je t’écris bel et bien de Sywhaîd ! Si tu veux me faire plaisir, parles-en à Alasdair et à Logan, ma poupée. Ca leur en bouchera sûrement un coin et ça me fera bien rire d’imaginer leur tête quand ils apprendront que leur mouton noir de frère a passé sans bobo sa Quête et la grande méchante Brume. 



[Premières phrases griffonnées à la va vite  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 13:11:57 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/les-parchemins-de-kincaid-t876.htm#9794</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/les-parchemins-de-kincaid-t876.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Correspondance de Tibère Acciario</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-tibere-acciario-t827.htm</link>
			<dc:creator>Tibère Acciario</dc:creator>
			<description><![CDATA[Lettre de Tibère à Claude :
<br />

<br />
<i>Claude. J'ai besoin de toi. 
<br />
J'ai lâché Zofia. Elle est partie accoucher en France, là, mais de toute façon, quelques semaines après notre visite à Rome, ça n'allait plus et on a fini par parler, et je lui ai dit que je ne voulais pas d'enfant. C'est vrai, d'ailleurs. Mais je regrette un peu. 
<br />
Je vais peut-être revenir à Rome, définitivement. 
<br />
</i>]]></description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 15:14:21 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-tibere-acciario-t827.htm#9270</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/correspondance-de-tibere-acciario-t827.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>From me to you</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/from-me-to-you-t432.htm</link>
			<dc:creator>Celesta Christobal</dc:creator>
			<description>Cher Abreu,



Je suis désolée de ne pas t'avoir écrit plus tôt ; je pourrais invoquer tout un tas de raisons, toutes un peu vraies, mais ça ne servirait pas à grand'chose, n'est-ce pas ? L'important c'est que tu saches que je suis désolée, et que ce n'est pas parce que j'ai voulu prendre mes distances avec toi... D'une façon générale je me sens assez coupable de la façon dont j'ai géré, ou plutôt pas géré du tout, ce qui s'est passé entre nous, enfin, pas seulement comme tu sais, mais de manière  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 19:00:03 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/from-me-to-you-t432.htm#4800</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/from-me-to-you-t432.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Allez, viens maintenant.</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/allez-viens-maintenant-t640.htm</link>
			<dc:creator>Tibère Acciario</dc:creator>
			<description>Lettre de Tibère à Claude, à l'occasion de la sortie de prison de celui-ci.



Ave Claude !



C'est la première lettre que je t'écris depuis notre séparation, hein ? Moi à Sywhaid, toi en prison... Tu dois être sorti, maintenant. Tu te rapelles, quand j'étais venu te voir, au printemps ? Il s'en est passé, des choses, depuis ce jour-là. 



Comme je sais que c'est la première chose à laquelle tu vas penser, non, je n'ai pas eu de nouvelles de David. Je crois qu'il a peur que tu lui en  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 16:19:47 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/allez-viens-maintenant-t640.htm#7794</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/allez-viens-maintenant-t640.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Par intermédiaire ailé</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/par-intermediaire-aile-t433.htm</link>
			<dc:creator>Caitlin Domhnall</dc:creator>
			<description>Ma très chère fille,

 

Je me doute que tu m'en voudras à la lecture de cette lettre. Que tu m'en voudras de ne pas t'avoir prévenue tout de suite, dès le départ. Mais ta mère ne le voulait pas. Et moi non plus. Je sais que tu trouveras ça injuste, que Nicholas soit là et toi pas. Mais... Mas ta mère, et moi-même avons estimé que tu ne devais pas tout quitter pour nous, pour elle. Je sais que tu estimes que ta présence est auprès de nous, mais nous ne pouvons te l'accorder. Ta mère refuse  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 20:55:20 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/par-intermediaire-aile-t433.htm#4804</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/par-intermediaire-aile-t433.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Yule] Le plus beau cadeau de Vladimir Nikolaïevsky</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/yule-le-plus-beau-cadeau-de-vladimir-nikolaievsky-t366.htm</link>
			<dc:creator>Vladimir Nikolaïevsky</dc:creator>
			<description>À Sywhaîd 

Le 25 décembre 2007



            Tout le monde,



Bon, pour commencer, désolé de ne pas vous avoir donné signe de vie plus tôt mais Ketzhar était un peu à plat ces derniers temps et il avait besoin de repos, je n'allais pas l'envoyer à travers le pays comme ça. De mon côté je suis pas mal occupé, entre les cours et la vie au village. Je suis chargé de m'occuper de la volière avec une autre fille, Annalda. Adorable. D'ailleurs Nin' tu t'entendrais sûrement avec elle, mais bref…  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Mon, 31 Dec 2007 13:37:31 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/yule-le-plus-beau-cadeau-de-vladimir-nikolaievsky-t366.htm#3781</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/yule-le-plus-beau-cadeau-de-vladimir-nikolaievsky-t366.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Yule] Le plus beau cadeau d'Aina</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/yule-le-plus-beau-cadeau-d-aina-t359.htm</link>
			<dc:creator>Aina McLane</dc:creator>
			<description>Mon très cher Jack,

 

je t'écris au sujet du cadeau que tu m'as envoyé pour Noël. Je me sens un peu honteuse, moi qui n'avais rien à t'offrir, mais passons. Je me rattraperai à la prochaine Brèche si on pe se voir. Tu me manques, tu sais... J'ai grand besoin de ta présence ici pour me sentir moins seule. Après tout, tu es la seule personne qui puisse me comprendre...

 

Mais bref... Passons...

 

Je t'écris donc pour te remercier pour ton cadeau qui ne me quitte plus et a trouvé sa  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Sat, 29 Dec 2007 17:06:24 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/yule-le-plus-beau-cadeau-d-aina-t359.htm#3703</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/yule-le-plus-beau-cadeau-d-aina-t359.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Mih'tavim</title>
			<link>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/mih-tavim-t105.htm</link>
			<dc:creator>Arieh Katz</dc:creator>
			<description>Dany Yekara sheli,



J’arrive enfin au bout du voyage, barouh’ hachem, c’était horrible. J’ai fait Jérusalem-Glasgow à côté d’une mamie de 90 ans qui a tenu à me montrer des photos de toute sa famille (une quarantaine de petits enfants, une centaine d’arrières petits enfants et je t’épargne les cousins au millième degré.) En plus, elle avait pas son dentier et je te raconte pas l’accent écossais de malade. Bref, j’ai tenu autant que je pouvais et je me suis barré pour aller pisser. Et, comme  ...</description>
			<category>Correspondance</category>
			<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 17:04:14 GMT</pubDate>
			<comments>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/mih-tavim-t105.htm#771</comments>
			<guid>http://www.sywhaid.com/correspondance-f22/mih-tavim-t105.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>